How to say Near in French?
What does Près mean in English? French translations and examples in context.
Near is translated in French by...
Près
Near
Near
Example Sentences with Sound Clips.
Près de la caisse?
Near the checkout counter?
Near the checkout counter?
La balle est près du trou.
The ball is near the hole.
The ball is near the hole.
More Example Sentences.
Ils ont décidé de faire un camp près du site.
They decided to make a camp near the site.
They decided to make a camp near the site.
Il y a un très beau parc de chiens près de chez moi.
There's a beautiful dog park near my house.
There's a beautiful dog park near my house.
Il y a un petit parc près de chez moi. C'est là que j'emmène mon chien
There's a little park near my house. That's where I take my dog.
There's a little park near my house. That's where I take my dog.
Jacob le chien et Lucas le chat étaient tout près et écoutaient attentivement.
Jacob the dog and Lucas the cat were nearby and were listening attentively.
Jacob the dog and Lucas the cat were nearby and were listening attentively.
Alors, on se met en route et on stationne près d'un restaurant qui s'appelle Pâtes en folie .
So, we get on the road and we park near a restaurant called Crazy pastas.
So, we get on the road and we park near a restaurant called Crazy pastas.
Près can also be translated by...
Près
Close
Close
Example Sentences in Context.
Oui, c'est tout près d'ici.
Yes, it's very close from here.
Yes, it's very close from here.
Près de l'entrée, à votre droite.
Close to the entrance, to your right.
Close to the entrance, to your right.
Elles dansent près de l'océan.
They are dancing close to the ocean.
They are dancing close to the ocean.
Elle aimerait vivre près d'un lac.
She would like to live close to a lake.
She would like to live close to a lake.
Vous habiterez très près de l'océan!
You will live very close to the ocean!
You will live very close to the ocean!
Nous avons pu nous approcher très près des pigeons.
We were able to get very close to the pigeons.
We were able to get very close to the pigeons.
Il y a quelqu'un d'assis près des rails de train.
There is someone sitting close to the train tracks.
There is someone sitting close to the train tracks.
Elles restent près des bateaux en attendant que les hommes reviennent.
They stay close to the boats while waiting for the men to come back.
They stay close to the boats while waiting for the men to come back.
Je regarderais les oiseaux avec mes jumelles, mais ils sont très près.
I would look at the birds with my binoculars, but they are very close.
I would look at the birds with my binoculars, but they are very close.